|
Знак ENEC (European Norms Electrical Certification — Европейские нормы
сертификации электротехнических изделий) является общеевропейским испытательным
и сертификационным знаком, присваиваемым светильникам, прожекторам, другим
СП и их электротехническим и электронным компонентам (ПРА, трансформаторам,
ЗУ и т.д.). Подтверждает соответствие изделия действующему комплексу единых
Европейских норм.
|
|
Знак VDE (Verband Deutscher Elektrotechniker — Союз германских электротехников)
удостоверяет нормативную конформность светильника или другого светотехнического
изделия и его безопасность - электрическую, пожарную, токсическую и др.
|
|
Знаком GS (“испытанная безопасность”) уполномоченный контрольный пункт
удостоверяет соответствие продукции Федеральному закону ФРГ о безопасности
бытовых и других электроприборов
|
|
3нак VDE-EMV (“электромагнитная совместимость”) подтверждает конформность
изделия общеевропейским нормам ограничения электромагнитных помех: обратное
воздействие электрического прибора на питающую сеть; защита от радиопомех;
помехоустойчивость.
|
|
Этот знак является символом соответствия изделия, произведенного в странах
ЕС, требованиям ряда директив Совета ЕС. Знак наносится (под собственную
ответственность изготовителя или импортера) на светильник, на его упаковку
или вводится в сопроводительную документацию. Знак не является знаком какой-либо
контрольно-испытательной организации и не свидетельствует о гарантии того
или иного вида безопасности.
|
|
Класс защиты 1: защиту от пробоя обеспечивает не только рабочая изоляция
(на всех частях ОП), но и заземление токопроводящих, доступных для прикосновения
частей, гибким проводником со стороны питающей сети. Клемма для подсоединения
защитного заземления обозначается символом.
|
|
Класс защиты II: двойная усиленная изоляция —токоведущие части снабжаются
дополнительной (к рабочей) защитной изоляцией. Подсоединение заземления
запрещается.
|
|
Класс защиты III: защита от пробоя обеспечивается подключением ОП к системе
питания малым защитным напряжением (SELV — Safety Extra Low Voltage).
|
|
Светильники, пригодные для монтажа на опорных поверхностях из нормально
возгораемых материалов (с температурой воспламенения > 200°С).
|
|
Светильники с ограниченной температурой наружной поверхности корпусов
и других элементов; использование таких ОП необходимо в ОУ производственных
помещений, где возможно выделение и осаждение горючей пыли или возгораемых
волокон. Должен быть соблюден предписанный способ монтажа.
|
|
Знак для электротехнических компонентов ОП (трансформаторов, ПРА) с температурной
защитой. В треугольнике обозначается максимально допустимая и ограничиваемая
температура корпуса (в градусах Цельсия).
|
|
Светильники и другие ОП с этим знаком защищены от проникновения капель
(степень защиты 1РХ1 — от капель, падающих вертикально, 1РХ2 — от попадания
капель, падающих сверху под углом 15° (к вертикали).
|
|
Светильники защищены от попадания капель или брызг, падающих сверху под
углом к вертикали <60°С; соответствует степени защиты 1РХЗ (дождезащищенные
ОП).
|
|
Брызгозащищенные светильники (степень защиты 1РХ4); защита от капель
или брызг, падающих под любым углом. Пылезащищенные светильники (степень
защиты 1Р5Х).
|
|
Пылебрызгозащищенные светильники (степень защиты 1Р54).
|
|
Пылеструезащищенные светильники (степень защиты 1Р55, защита от струй,
падающих под любым углом).
|
|
Пыленепроницаемые и струезащищенные светильники (степень защиты 1Р56).
|
|
Взрывозащищенное исполнение ОП.
|
|
Максимально допустимая (отличная от 25°С) температура окружающего воздуха,
при которой может эксплуатироваться светильник.
|
|
Минимальное расстояние до освещаемой поверхности (в метрах).
|